Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Sep 2011 at 17:22

English

E-commerce Soars in Japan, Smartphones the Cause?

The Nikkei reported this week that Japan’s e-commerce sales increased 16.9 percent during fiscal 2010. This brings online shopping sales to a total of 1.59 trillion yen (approximately $20 billion). The newspaper credits the surge to traditional retailers upping their presence online. The Nikkei also suggests that e-commerce growth is linked to the growth of smartphone use.

Japanese

日本の電子商取引市場、スマートフォン普及で増加か?

日経は今週、2010年度の日本の電子商取引きの売上高が16.9%増加したことを発表しました。オンラインショッピングの売り上げとして1.59兆円(約2,000億円)の売上をもたらしました。新聞は、従来の小売業者のオンライン販売への参入によるものであると分析しています。日経も電子商取引の成長はスマートフォン普及と関連していると示唆しています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://www.penn-olson.com/2011/08/31/japan-ecommerce-soar/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+PennOlson+%28Penn+Olson%29