Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 24 Nov 2014 at 17:17

jungyeon_92
jungyeon_92 52 Dear whom it may concern, I am Jun...
Japanese

収録曲3曲(「ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME / Bring It Down」)のスペシャル・アコースティック・セッション・ムービーが収録されることが決定!
DMバンドからSho Kamijo、Gakushi、Yoshio Kishidaが参加し、エクスクルーシヴなアコースティック・セッションをパフォーマンスしています!
お楽しみに!

English

The special acoustic session movie of track 3 "Fureau dakede ~Always with you~/ IT'S THE RIGHT TIME / Bring It Down" has been confirmed to be included.

Exclusive acoustic sessions from DM Band to Sho Kamijo, Gakushi and Yoshio Kishida will perform.

Please enjoy!

Reviews ( 1 )

sanrin88 rated this translation result as ★★★★★ 25 Nov 2014 at 17:29

original
The special acoustic session movie of track 3 "Fureau dakede ~Always with you~/ IT'S THE RIGHT TIME / Bring It Down" has been confirmed to be included.

Exclusive acoustic sessions from DM Band to Sho Kamijo, Gakushi and Yoshio Kishida will perform.

Please enjoy!

corrected
The special acoustic session movie of track 3 "Fureau dakede ~Always with you~/ IT'S THE RIGHT TIME / Bring It Down" has been confirmed to be included.

Exclusive acoustic sessions from DM Band to Sho Kamijo, Gakushi and Yoshio Kishida will perform.

Don't miss it!

jungyeon_92 jungyeon_92 25 Nov 2014 at 20:23

Thank you for reviewing:-)!

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。