Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 48 / 0 Reviews / 24 Nov 2014 at 15:09

urnm46
urnm46 48 Mainly focus on Japanese -> English/ ...
Japanese

ヨーロッパ最大級の音楽授賞式「2014 MTV EMA」"ベスト・ジャパン・アクト"に三浦大知が決定!

ヨーロッパ最大級の音楽授賞式「2014 MTV EMA」"ベスト・ジャパン・アクト"に決定!

欧州最大級の音楽授賞式「2014 MTV EMA (Europe Music Awards)」のベスト・ジャパン・アクト部門において、9月16日(火)19:00~10月23日(木)6:59の期間行われたウェブ投票により、三浦大知が日本代表に選ばれました!!

English

DAICHI MIURA wins Best Japan Act for the Europe's biggest music awards '2014 MTV EMA'!

Wins Best Japan Act for the 2014 MTV EMA, Europe's biggest music awards!

DAICHI MUIRA was chosen to represent Japan by online votes for the Best Japan Act for the 2014 MTV EMA (Europe Music Awards), Europe's biggest Music Awards! The poll was started from 19:00, 16 Sept (Tue) and ended at 06:59, 23 Oct (Thu).

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。