Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 41 / 0 Reviews / 24 Nov 2014 at 09:11
Japanese
男の子「ダンスって好き?」
ムラトミ「ダンス?なんか盆踊りとか?」
男の子「違うよ!!ブレイクダンスだよ!!!」
「ブレイクダンス」その単語にスーパーエクセレント眠たい僕の脳内に稲妻が走った。
そして、即答で僕は「ブレイクダンス好き!!やってみたい!!」っと答えた。
こうしてムラトミはサバイバルゲームを始めるのであった、、、
English
A boy [ do you like dancing? ]
MURATOMI [ Dance? Bon festival dance? ]
A boy [ No! ! It's a breakdance!!]
[ Breakdance] the word gave me excitement when I was too sleepy and I felt like I was going to die.
Then I said right away [ I like a breakdance! I want to dancing! ]
Thus Muratomi started playing survival games.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「FUNCTION6ch」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。