Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 23 Nov 2014 at 20:25

guaiyetta
guaiyetta 52 中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。 中国の...
Japanese

※KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜会場/mu-moショップ限定商品
KODA KUMI直筆SUMMER GREETINGメッセージ入りのPOST CARDタイプのMUSICカード。 暑い夏のご挨拶に "音楽" を!


[SUMMER GREETING MUSIC CARD](絵柄A)
AQZ1-76464 / ¥500(本体価格)+税

English

※KODA KUMI LIVE TOUR 2014〜Bon Voyage〜venue/mu-mo shop limited production item
A post card type mucis card with the message written by KODA KUMI. The music for you, as the greetings of this hot summer!


[SUMMER GREETING MUSIC CARD] (Pattern A)
AQZ1-76464 / ¥500(original price) + tax

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。