Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / 0 Reviews / 23 Nov 2014 at 19:17

kkmak
kkmak 61
Japanese

★ファンクラブSHOP(倖田組・playroom)ご予約購入者先着特典

<「CD+DVD(ファンクラブ限定盤)」と「CD+DVD(市販盤)」同時セットご予約購入者先着特典>
倖田組特典:カラーフレームうちわ + 「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)

<カラーフレームうちわ>
※左面が表、右面が裏となります♪


倖田組・playroom特典: ファンクラブ限定ポスター + 「HOTEL」B2告知ポスター(非売品)

<ファンクラブ限定ポスター>

Chinese (Simplified)

★粉丝俱乐部SHOP(幸田组・playroom)预购者先抢先得特典

<「CD+DVD(粉丝俱乐部限定版)」と「CD+DVD(市售版)」同时预购者先抢先得特典>
幸田组特典:彩框凉扇+ 「HOTEL」B2宣传海报(非卖品)

<彩框凉扇>
※左边为表面,右边为反面♪


幸田组・playroom特典:粉丝俱乐部限定海报+ 「HOTEL」B2宣传海报(非卖品))

<粉丝俱乐部限定海报>

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。