Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 23 Nov 2014 at 18:12

Japanese

今年2月に発売し、オリコン週間ランキング1位を記録した
アルバム「Bon Voyage」を引っ提げて、2ヶ国26ヶ所51公演とパワフルなTOURを展開中の倖田來未。「航海」をテーマにした本ツアーは8/16に海を越えて台湾公演にてファイナルを迎える。30代になり、よりエネルギッシュになった音楽へのあくなき探究心で作られた最新アルバムの先にみせる、KODA KUMIのエンタテインメント。

Chinese (Simplified)

今年2月发售、以荣获Oricon週榜第1名的
专辑「Bon Voyage」为开端、于2个国家26处51场公演展开精彩巡演的Kumi Koda。
以「航海」为主题,此巡演将于8/16越过海洋于台湾迎向其最终公演。让我们一窥进入30岁、以变得更加有活力的音乐及永不满足的企图心所完成的最新专辑,KODA KUMI的娱乐世界。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。