Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 31 Aug 2011 at 15:12

capone
capone 50
Japanese

例えば1箱に5個入れて6箱に分けて送っていただく、という形であればOKなのですか?それともそもそも一度に30個購入するのはダメということであれば一度に何個まで購入可能で、何日経過すれば次に購入しても良いのか教えてください。

English

For example, are you to be OK if putting five in 1 box and being the form to divide into 6 boxes and to send off?
Or, do it is 30 facts to be useless that you buy at once?
If the answer is Yes, it be possible to buy to many at once and tell whether or not you may next buy if passing for many day.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.