Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 31 Aug 2011 at 11:49
Japanese
このブーツは、同じようなモデルが通信販売で安く売ってるので、お店で取り扱うのが難しいです。また、サンダルは、他のメーカーの方が安く仕い入れので、発注いました。しかし、商品に問題があった場合は、もしかするとサンダルの発注依頼をするかも知れません。
English
A same model of boot as this one is sold at a low price by mail order, we cannot turn over it. Concerning the sandal, we found a cheaper one at other maker, so we ordered it. If, however, there is problems in it, we may place an order of the sandal to you.