Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Aug 2011 at 17:49

Japanese

「もし暇なら、ちょっと話していい?」
「もし5分以内で話が終わるなら、いいけど?」
「もし僕と君が付き合ったら、とても楽しいと思わない?」
「もしあなたがもっとハンサムだったら、真剣に考えたのに」
「もし僕がきみだったら、そんなひどいことは言わないなあ」
「もし私がきのうフラれてなければ、もっと親切に言ったわよ」
(仮定法を使った高校生の英会話の例、という設定ですので、
 仮定法さえ使っていれば、適度に変更してかまいません)

English

If you have free time, can I have a quick word with you?
I don't mind it if you can finish it within five minutes.
If I am your girlfriend, you will have a very good time, right?
If you are more handsome, I will date you.
If I were you, I wouldn't say such an acrid word.
I would say more kindly if I was gotten the gate yesterday.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 仮定法を使った高校生の英会話の例、という設定ですので、仮定法さえ使っていれば、適度に変更してかまいません