Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Nov 2014 at 16:15

midori97_lee
midori97_lee 50 台湾出身
Japanese

伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」コスメライン発売記念握手会決定!

伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」
コスメライン発売を記念して、 握手会イベントの開催が決定しました!
今回は東京&大阪&名古屋&北関東の4Days!

限定アイライナーをGETしたら、 ミュージックカードと握手会参加券が付いてくる超スペシャルな企画!!
チャーミングキス史上最大を募ってのイベントです♪
2014年の締めくくりに、皆さん参加してくださいね!

Chinese (Traditional)

伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」コスメライン発売記念握手会決定!

伊藤千晃所帶領企劃品牌「Charming Kiss」
記念其化妝品發售,決定舉辦握手會!
這次將會在東京、大阪、名古屋及北關東舉辦!

本活動可以得到限定的眼線筆、音樂卡及握手會參加券,可說是超豪華的活動企劃!!
集合Charming Kiss史上最大的活動♪
2014年的最後,希望大家都來參加哦!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。