Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Nov 2014 at 16:22

jamie_yeung
jamie_yeung 50 i am currently helping the Company to...
Japanese

伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」コスメライン発売記念握手会決定!

伊藤千晃プロデュースブランド「Charming Kiss」
コスメライン発売を記念して、 握手会イベントの開催が決定しました!
今回は東京&大阪&名古屋&北関東の4Days!

限定アイライナーをGETしたら、 ミュージックカードと握手会参加券が付いてくる超スペシャルな企画!!
チャーミングキス史上最大を募ってのイベントです♪
2014年の締めくくりに、皆さん参加してくださいね!

Chinese (Traditional)

AAA创办的[charming kiss]化妆品牌产品发售纪念握手会決定了!

纪念AAA创办的[charming kiss]化妆品牌产品发售,决定举办发售握手会!

这次握手会将一连4天在东京、大阪、名古屋和北关东举行!

如果在发售期间购买限量眼线笔、将会获得music card和握手会入场卷的特别礼物。

这是chatming kiss史上最大型的一次招募活动
2014年的最后、请大家一起来参加吧!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。