Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 2 Reviews / 12 Nov 2014 at 18:20

kkmak
kkmak 50
English

Hi:

What do you know about the lens?

Thanks you

Japanese

こんにちは

あなたはレンズのことについて何をご存じますか?

よろしくお願い致します。

Reviews ( 2 )

chee_madam 64 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madam rated this translation result as ★★★★ 13 Nov 2014 at 18:26

original
こんにちは

あなたはレンズのことについて何をご存じますか?

よろしくお願い致します。

corrected
こんにちは

あなたはこのレンズのことについて何をご存じますか?

よろしくお願い致します。

「レンズのことについて何をご存知ですか」だと、レンズ全般のことだと思います。しかし、この原文ではThe Lensになっているので特定のものを指していると思われますので、「この」レンズについて何をご存知ですか、と修正しました。

Add Comment
blackdiamond rated this translation result as ★★★★ 14 Nov 2014 at 08:55

original
こんにちは

あなたはレンズのことについて何をご存じすか?

よろしくお願い致します。

corrected
こんにちは

あなたはこのレンズのことについて何をご存じすか?

よろしくお願い致します。

Add Comment