Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 05 Nov 2014 at 03:55

English

Tencent Showcases WeChat-Connected Hardware

Four months ago, WeChat released an API (application programming interface) for connected hardware to develop applications running off WeChat public accounts. Recently WeChat decided to accept requests not only from established businesses but also from individual hardware developers. The integration process for these apps takes just two weeks to complete, according to WeChat.

WeChat hardware integration allows control over these products through WeChat public accounts and social features, taking advantage of the dominant mobile social service in China.

Japanese

テンセント、WeChatと連携するハードウェアを紹介

WeChatは4ヶ月前、接続するハードウェアと公式アカウントから実行されるアプリケーションが連携するためのAPI(アプリケーションプログラミングインターフェイス)を公開した。最近では、すでに実績のある企業だけでなく、個人のハードウェア開発者からのAPI利用のリクエストにも応じる方針を決定した。WeChatによれば、アプリとの統合プロセスは2週間ほどで済むという。

WeChatのハードウェア統合は、中国のモバイル向けソーシャルサービスでの強力なシェアを背景に、WeChat公式アカウントとソーシャル機能を通じて、連携するハードウェア製品の制御を可能にするものだ。

Reviews ( 1 )

blackdiamond rated this translation result as ★★★ 13 Nov 2014 at 16:20

original
テンセント、WeChatと連携するハードウェアを紹介

WeChatは4ヶ月前、接続するハードウェアと公式アカウントから実行されるアプリケーションが連携するためのAPI(アプリケーションプログラミングインターフェイス)を公開した。最近では、すでに実績のある企業だけでなく、個人のハードウェア開発者からのAPI利用のリクエストにも応じる方針を決定した。WeChatによれば、アプリとの統合プロセスは2週間ほどで済むという。

WeChatのハードウェア統合は、中国のモバイル向けソーシャルサービスでの強力なシェアを背景に、WeChat公式アカウントとソーシャル機能を通じて、連携するハードウェア製品の制御を可能にするものだ。

corrected
Tencent、WeChatと連携するハードウェアを紹介

WeChatは4ヶ月前、接続するハードウェアと公式アカウントから実行されるアプリケーションが連携するためのAPI(アプリケーションプログラミングインターフェイス)を公開した。最近では、すでに実績のある企業だけでなく、個人のハードウェア開発者からのAPI利用のリクエストにも応じる方針を決定した。WeChatによれば、アプリとの統合プロセスは2週間ほどで済むという。

WeChatのハードウェア統合は、中国のモバイル向けソーシャルサービスでの強力なシェアを背景に、WeChat公式アカウントとソーシャル機能を通じて、連携するハードウェア製品の制御を可能にするものだ。

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment
Additional info: 該当記事です。
http://technode.com/2014/11/02/tencent-showcases-wechat-hardware/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。