Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Nov 2014 at 18:34
Japanese
手軽に京友禅を体験でき、それも楽しかったです。
ハンカチを作りましたが沢山の柄の中から幾つか選ぶのに迷ってしまいました。
色のつけ方で模様の表情が変わるのがとても素敵です。
初心者向けだと思いますが、何度か体験している方でも十分楽しめますね♪
また、やりたいです。
English
I've relaxedly experienced the Kyo-Yuzen and it was quite fun.
I was hesitated in choosing severals from a plenty of patterns to make handkerchiefs.
It was amazing that the pattern would change according to the way of dyeing.
The event is beginner-oriented but it's still fun for those have tried several times.
I would like to try again.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
体験談