Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Nov 2014 at 01:34

yxn667
yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
Japanese

こんにちわ
お問い合わせありがとうございます。
申し訳ありませんが現在私のショップは
在庫整理のため11月4日までお休みを頂いてます
ブラジルへの配送は承っていますが
配送先はお支払い頂いた方の
paypalへ登録された住所となります
また発送日は入金から4~5日後が目安です
到着日の目安は発送から2週間から1ヶ月後です
国際郵便のため到着日は確約できないことをご了承下さい
どうぞ宜しくお願い致します

English

Hello.
Thank you very much for your inquiry.
I am sorry to say, but my shop is closed in order to rearrange the goods in stock until November 4th.
I have received an order to ship to Brazil, but I can only send the product to the registered address on you paypal account.
Moreover, I will shop it out in 4 to 5 days after the payment received.
The approximate arrival date would be 2 weeks to 1 month.
As it is international shipping, I cannot tell you the exact dates needed for the shipment.
Best regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.