Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / 1 Review / 23 Oct 2014 at 14:27
Japanese
【当選発表】
本番終了後に会場ロビーにて当選者の発表を掲示致します。
http://ticket-search.pia.jp/pia/search_all.do?kw=URATA%20NAOYA
https://y-tickets.jp/urtny14-ip2
Chinese (Traditional)
【中獎發表】
演出結束會於大廳公布中獎者名單。
http://ticket-search.pia.jp/pia/search_all.do?kw=URATA%20NAOYA
https://y-tickets.jp/urtny14-ip2
Reviews ( 1 )
shiori_328
53
shiori_328 rated this translation result as ★★★★
25 Oct 2014 at 11:05
original
【中獎發表】
演出結束會於大廳公布中獎者名單。
http://ticket-search.pia.jp/pia/search_all.do?kw=URATA%20NAOYA
https://y-tickets.jp/urtny14-ip2
corrected
【中獎發表】
演出結束後會於會場大廳公布中獎者名單。
http://ticket-search.pia.jp/pia/search_all.do?kw=URATA%20NAOYA
https://y-tickets.jp/urtny14-ip2
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。