Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 23 Oct 2014 at 14:28
Japanese
※ライブ終演後に時間の都合が合わない方、その他終演後に参加が出来無い方は、入場時に係員にお申し付け下さい。
バックステージ参加は、当選されたチケットをお持ちの当選者1名のみになります。(同伴者のご参加はご遠慮ください)
チケットを無くされた方は無効になりますのでご注意下さい。
【対象公演】
「URATA NAOYA LIVE TOUR 2014 -UNCHANGED-」全公演
Chinese (Traditional)
※表演結束後時間緊湊或其他不能參予者請於入場時向工作人員說明。
後台參觀只限中獎入場券持票人一人。
(不設同行者)
請注意未能出示入場券者將作無効中獎。
【對象表演】
「AAA LIVE TOUR 2014-UNCHANGED-」的所有公演
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。