Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Oct 2014 at 14:06

daydreaming
daydreaming 50 ●通訳実績 2016. 07月 韓国∙日本∙台湾 小学生つばめキャンプ日...
Japanese

11月15日(土) 福岡 DRUM LOGOS 開場18:00 / 開演18:30
■お問合せ TSUKUSU TEL:092-771-9009

11月26日(水) 名古屋 クラブクアトロ 開場18:30 / 開演19:00
■お問合せ キョードー東海 TEL:052-972-7466

11月27日(木) 大阪 BIGCAT 開場18:30 / 開演19:00
■お問合せ 夢番地 大阪 TEL:06-6341-3525 (平日11:00~19:00 / 土日祝休)

Korean

11월15일(토) 후쿠오카 DRUM LOGOS 개장18:00 / 공연 시작18:30
■문의 TSUKUSU TEL:092-771-9009

11월26일(수) 나고야 클럽 콰트로 개장18:30 / 공연 시작19:00
■문의 교도 동해 TEL:052-972-7466

11월27일(목) 오사카 BIGCAT 개장18:30 / 공연시작19:00
■문의 유메반치 어사카 TEL:06-6341-3525 (평일11:00~19:00 / 주말,축일 휴일)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。