Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 1 Review / 23 Oct 2014 at 11:29
與真司郎 11/8(土) 昭和女子大学 秋桜祭 出演決定!
昭和女子大学 秋桜祭
【日程】11月8日(土)
【会場】昭和女子大学・屋外特設ステージ(世田谷区太子堂1-7)
☆悪天候の場合は、学内グリーンホールにて
【開演】14:00
【お問い合わせ】昭和女子大学 秋桜祭実行委員会
cosmos_event@yahoo.co.jp
☆学生の為、すぐに返信が返せない場合もございますので、ご了承下さい。
◆屋外フリートークショーの為、どなたでも、自由にご覧頂けます。
18th November Saturday
AAA will be coming on stage at the Cosmos festival in Showa Women's University!
Date: November 8th, Saturday
Place: Outdoor stage at Showa Women's University(1-7 Taishi-Do, Setagaya)
☆In case of bad weather, event will be held in the"Green Hall" which is located inside the campus.
Starting time: 2pm
Inquiries: Showa Women's University Cosmos Festival executive committee
cosmos_event@yahoo.co.jp
☆We are students and therefore we might not be able to give you a speedy reply.We appreciate your understanding.
◆This is an opened stage talk event, and everyone is welcome to enjoy it for free.
Reviews ( 1 )
original
18th November Saturday
AAA will be coming on stage at the Cosmos festival in Showa Women's University!
Date: November 8th, Saturday
Place: Outdoor stage at Showa Women's University(1-7 Taishi-Do, Setagaya)
☆In case of bad weather, event will be held in the"Green Hall" which is located inside the campus.
Starting time: 2pm
Inquiries: Showa Women's University Cosmos Festival executive committee
cosmos_event@yahoo.co.jp
☆We are students and therefore we might not be able to give you a speedy reply.We appreciate your understanding.
◆This is an opened stage talk event, and everyone is welcome to enjoy it for free.
corrected
18th November Saturday
AAA will be coming on stage at the Cosmos festival in Showa Women's University!
Date: November 8th, Saturday
Place: Outdoor stage at Showa Women's University(1-7 Taishi-Do, Setagaya)
☆In case of bad weather, the event will be held in the"Green Hall" which is located inside the campus.
Starting time: 2pm
Inquiries: Showa Women's University Cosmos Festival executive committee
cosmos_event@yahoo.co.jp
☆We are students and therefore we might not be able to give you a speedy reply.We appreciate your understanding.
◆This is an opened stage talk event, and everyone is welcome to enjoy it for free.
全角文字は半角文字に置き換えてください。