Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Aug 2011 at 16:24
Japanese
日本でのテスト販売がうまくゆけば、
今後、貴社から複数購入してゆきたいと思っています。
(1ヶ月あたり3~10個程を予定。)
さらに需要があれば、もっと仕入れを増やす予定です。
以上、よろしくお願いします。
良いお返事を待っています。
敬具
English
I think that it wants to buy more than one from you in the future if the test sale in Japan succeeds.
I plan about 3 - 10 for every month of (If there are ) and moreover demand, I plan to increase the quantity of the purchasing.
I request thank you.
I am waiting for the good reply.
Sincerely yours.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ビジネスメールです。