Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 63 / Native English / 1 Review / 20 Oct 2014 at 16:19

fuyunoriviera
fuyunoriviera 63 Hello :) I'm a native English spea...
Japanese

注文した商品は依頼した住所へ配送して下さい。
そうしてもらえないと私も困ります。
弊社以外の住所に配送する依頼は以前にもしたことがあり、対応して頂けました。
何卒、今回もお願いします。
請求書だけは弊社へ送って下さい。
ご対応宜しくお願い致します。

English

Please send the product I ordered to the address I requested.
I will also face some difficulties if you don't.
This is not the first time I have requested that you send something to an address other than my company, and you were happy to accommodate me then.
I would appreciate it if you could once again send my order to a different address.
Please send only the bill to my company.
Thank you in advance.

Reviews ( 1 )

big_baby_duck 60 ほぼ、英訳専門ダックです。信頼できる優秀な英訳者、個性的でおもしろい記事を...
big_baby_duck rated this translation result as ★★★★★ 24 Oct 2014 at 03:38

A very good job! I've learned a lot from this translation.

This review was found appropriate by 100% of translators.

fuyunoriviera fuyunoriviera 24 Oct 2014 at 05:34

Thank you very much :)

Add Comment