Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native English / 0 Reviews / 20 Oct 2014 at 08:09

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
Japanese

それでは、あなたは速達の送料を知っていますか?

あなたの荷物が300グラムの場合、SALで送ると440円。
速達で送ると1700円。

あなたの荷物が2キログラムの場合、SALで送ると2960円。
速達で送ると7000円!!

こんなに違うのです!!

今なら、私はあなたにSALで送っても届く自信があります。

English

Do you know the cost of that express postage?

If your item is 300g, by SAL is 440 JPY
Express 1,700 JPY

If you items are 2kg, by SAL is 2,960 JPY
Express 7,000 JPY

It really is that different!!

If I send items now I have confidence they will arrive in time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.