Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 33 / 1 Review / 19 Oct 2014 at 17:38

dpangga
dpangga 33
Japanese

ライブはもちろん! クリスマスムード溢れるパークで1日中遊べるという、SPECIAL DAY♪
このイベントチケットの特別先行販売(先着)を倖田組、playroomにて実施いたします!
※チケット代金の中に、1dayスタジオ・パス ¥6,980(税込)の代金も含まれています。

くぅちゃんと一緒にUNIVERSAL STUDIOS JAPAN®で一足早いクリスマスを満喫しよう!

English

Of course LIVE! 1 day playing SPECIAL DAY in the park which is full of Christmas mood.
Koda set of this event ticket is special pre-sale (first arrival), will be conducted in the playroom!
※Ticket price is including 1 day Studio Pass of 6.980 Yen (tax included).

Let's enjoy the early Christmas in UNIVERSAL STUDIOS JAPAN with Ku-chan!

Reviews ( 1 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as 22 Oct 2014 at 13:36

Koda set of this event ticket?

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。