Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Oct 2014 at 17:13
Japanese
※該当ライブのチケットをお持ちの方で、当日のライブに参加可能な方に限ります。
※当選者の発表はライブ中に行いますので、ライブ前日までにROSEY WEBに入会頂いた方が対象となります。
※希望公演名を必ず記載ください(1部、2部も含む)
English
Only those who have the ticket of the live concert and can participate in the concert on the day are eligible for it.
As the winners are announced during the concert, those who had joined the Rose Web until the previous day of the concert are eligible for it.
You must list the name of the concert that you request(including concert 1 and 2).
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「ANNA TSUCHIYA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。