Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / Native Japanese / 1 Review / 17 Oct 2014 at 12:44
Japanese
6月〜8月までの翻訳業務の料金の入金の確認が取れました。
ご対応頂きありがとうございました。
今後ともよろしくお願いいたします。
English
I have checked the payment of translation for June to August.
Thank you very much for your remittance.
Looking forward to next business.
Reviews ( 1 )
chee_madam rated this translation result as ★★★★
20 Oct 2014 at 16:06
original
I have checked the payment of translation for June to August.
Thank you very much for your remittance.
Looking forward to next business.
corrected
I have confirmed the payment of translation fee for June to August.
Thank you very much for your remittance.
Looking forward to working with you in the near future.
このコンテクストでCheckedにすると、ただチェックしにいっただけのような印象になるので、この場合は入金があったことを確認したという意味でConfirmにされたほうがいいのではないかと思います。
修正と丁寧な説明をありがとうございます。