Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 15 Oct 2014 at 17:31

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
Japanese

天性の歌声とリズム感を持ち、コレオグラフやソングライティング、楽器も操るスーパーエンターテイナー。 抜群の歌唱力と世界水準のダンスによるそのパフォーマンスは、もはや他の追随を許さない。2012年には初の日本武道館が10分でSOLD OUT。2013 年には、初の横浜アリーナ単独公演を大成功させるなど、今その人気は上昇を続けている。

English

Has a natural singing voice and a sense of rhythm, a super entertainer able to manage choreography, song writing and playing instruments. Thanks to his perfect singing skill and world-class dancing, his performances are unmatched. In 2012, his first appearance in Nippon Budoukan was sold out in minutes. In 2013, His first solo performance in Yokohama Arena was also a huge success, his popularity only continues to grow.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。