Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 14 Oct 2014 at 23:12

ksconyac
ksconyac 52 2014年よりConyac参加。アメリカ在住11年になります。 職業は自...
English

in my country customs charges you taxes from the $ 200 including shipping. then I want to know if you can get a lower value invoice for 200 dollars including shipping? that way I could buy it without me custom lightest 60 % tax

Japanese

私の国では税関は配送料含め200ドルから税金を課します。そこで配送料含めて200ドル以下の価格を記載したインボイスを発行できるか知りたいのです。そうして頂ければ、私は税関に60%の税金を課されずに商品を購入できます。

Reviews ( 1 )

pondy 52
pondy rated this translation result as ★★★★ 17 Oct 2014 at 17:09

良いと思います。

Add Comment