Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Oct 2014 at 18:45

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

追加で2点だけ質問させてください。
1. 例えば「ABC」にある「Chinese」の料理一覧のページを特定のURLで表示することはできますか?(例えば以下のように)
テンプレートを修正して特定のページにリンクを貼りたいと考えています。

2. Bootstrapを利用していると思いますが参考にしたテンプレートはありますか?

あと現状だとアルファベット以外では検索することができない気がします。またSEO面の改善をしてもらえると嬉しいいです。
メニューに写真をアップロードできれば良いですね。

English

Please allow me to ask you 2 additional questions.

1. For instance, could the list page of "Chinese" dishes on "ABC be displayed on a particular URL (like the below for example)?
I would like to modify the template and paste the link to a certain page.

2. I believe Bootstrap is in use, and is there any template that was referred to?

Also under the current state, the search function does not appear to accept characters other than alphabets. Furthermore, I would be glad if you could improve SEO areas. It would be better if photos could be uploaded on the menu.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.