Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 13 Oct 2014 at 02:40

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

1.私は忙しかったり疲れていたりすると、つい誰かにあたってしまったり、悲観的な考えをしてしまう時があります。まさに今そんな気分です。そんな時、彼女のこのような言葉や考え方を思い出します。彼女に悩みや愚痴を言ったらどんな言葉をくれるかな?きっと前向きになれる素敵な言葉をくれるに違いないよね?
2.実際はこの動画の方が先です。
3.落ち込んでる時は彼女に逢いたくなります。
4.素直になれない。
5.彼女にじゃれるKちゃんが可愛い
6.いつも仲良くしてくれてありがとう。

English

1. When I’m busy or tired, I can’t help but to take it on someone or have pessimistic thoughts. Right now I’m going through it. Then I remember her words and thoughts. If I complain and share my worries with her, what would she say to me? I’m sure that she would give me wonderful words to make me feel positive.
2. Actually, this video comes first.
3. When I’m feeling down, I want to see her.
4. I can’t be honest.
5. I find K cute as she plays with her.
6. Thank you for being such a good friend.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.