Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 13 Oct 2014 at 03:20

modesty555
modesty555 50 機械、特許、貿易関係の英語とドイツ語とロシヤ語と中国語の翻訳経験があります...
Japanese

1.私は忙しかったり疲れていたりすると、つい誰かにあたってしまったり、悲観的な考えをしてしまう時があります。まさに今そんな気分です。そんな時、彼女のこのような言葉や考え方を思い出します。彼女に悩みや愚痴を言ったらどんな言葉をくれるかな?きっと前向きになれる素敵な言葉をくれるに違いないよね?
2.実際はこの動画の方が先です。
3.落ち込んでる時は彼女に逢いたくなります。
4.素直になれない。
5.彼女にじゃれるKちゃんが可愛い
6.いつも仲良くしてくれてありがとう。

English

When I am busy or tired , I angry someone and think pessimistically sometime.
It is such a mood right now.
At that time, I remember such words or thinking of her.
What kind of ward will she give me when I say trouble
or drivel to her?
She give me a nice word to become positive surely,isn't she?

2. This movie is ahead actually.
3. I will want to meet with her ​​when I am depressed.
4. I can not become honest.
5. K-chan playful her is cute.
6. Thank you for your being frendly with me always.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as 14 Oct 2014 at 02:53

original
When I am busy or tired , I angry someone and think pessimistically sometime.
It is such a mood right now.
At that time, I remember such words or thinking of her.
What kind of ward will she give me when I say trouble
or drivel to her?
She give me a nice word to become positive surely,isn't she?

2. This movie is ahead actually.
3. I will want to meet with her ​​when I am depressed.
4. I can not become honest.
5. K-chan playful her is cute.
6. Thank you for your being frendly with me always.

corrected
When I am busy or tired, I angry [parts of speech confusion] someone and think pessimistically sometime.
I'm such a mood right now.
At that time, I remember such words or thinking of her.
What kind of ward [spelling] will she give me when I say trouble or drivel to her?
She give [subject-verb agreement] me a nice word to become positive surely, isn't she [ungrammatical]?

2. This movie is ahead actually.
3. I will want to meet with her ​​when I am depressed.
4. I can not become honest.
5. K-chan playful her is cute [ungrammatical].
6. Thank you for your being frendly with me always.

Partly machine-translated

Add Comment