Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Oct 2014 at 15:07

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

あの元祖「ひとみぼっち」が帰ってきた!
7月に開催されたファンクラブイベント「Astalight*の夏休み2014」で、みごと優勝した新井ひとみチーム。
優勝を祝してプレゼントされた「好きなものを食べに行って良い権利」を使って、新井ひとみが大好きなパンケーキを食べに行きました!
なお通常は30分の放送でしたが、今回はスペシャル版ということで、1時間半の長編になります。

お楽しみに!

English

The originator "Hitomibocchi" came back!
The Hitomi Arai team that won the championship in "Summer vacation 2014 of Astalight", a fan club event, which was held in July.

She had "what she wanted to eat" that was given as a present in celebration of the championship and "used a good right," and ate the pancake that she loved.
It is usually broadcasted for 30 minutes, but it is as long as 90 minutes since it is a special version.

We hope that you will look forward to it.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。