Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Oct 2014 at 13:51

Japanese

《主催》厚木市、(公財)厚木市文化振興財団
《後援》FMヨコハマ
《協力》神奈川工科大学・松蔭大学・湘北短期大学・東京工芸大学
《実施主体》あつぎミュージックフェスティバル実行委員会

《日時》11月22日 17時開演(開場16時)
《会場》厚木市文化会館大ホール
(〒243-0032 神奈川県厚木市恩名1-9-20)

《出演》シェネル、BENI、三浦大知、新里宏太、Vimclip、n.o.b.u!!!、LIFriends、ピンクダイヤモンド、オーディション優勝者

《MC》JOY、浦浜アリサ

Korean

<주최> 아츠기시, (공공재단) 아츠기시 문화 진흥 재단
<후원> FM 요코하마
<협력> 카나가와 공과 대학·쇼인대학·쇼호쿠단기대학·동경공예대학
<실시 주체>아츠기 뮤직 페스티벌 실행위원회
<날짜> 11월 22일 17시 개연 (개장 16시)
<장소> 아츠기시 문화 회관 대홀
(〒243-0032 카나가와현 아츠기시 온메 1-9-20)
<출연> 세네루, BENI, DAICHI MIURA, kota shinzato, Vimclip, n.o.b.u!!!, LIFriends, 핑크 다이아몬드, 오디션 우승자
<MC> JOY, 우라하마아리사

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。