Translator Reviews ( Japanese → Italian )
Rating: 44 / 0 Reviews / 12 Oct 2014 at 11:51
Japanese
もし、御社が日本マーケットでのプロモーションを進めたいのであれば私たちに協力させてもらえないでしょうか?
私たちの会社は輸入業務を行ないませんが、御社のマシンを取り扱う会社に輸入を依頼する事ができます。
条件として、最新のエスプレッソマシンを一台贈与頂けないでしょうか?
そのエスプレッソマシンを銀座の店舗に設置しトップレベルのバリスタにプロモーションさせたいと思っております。
Italian
Se si desidera eseguire una promozione sul mercato giapponese, la pregherei di farcelo tu sosteniamo?
Anche se non ci occupiamo di una attività di importazione, abbiamo potuto organizzare con una società che si occupa con i vostri prodotti.
Come condizione, la prego di spedire una macchina per caffè espresso come unità demo gratis?
Vorremmo utilizzare a nostra filiale Ginza e hanno il nostro livello barista top per promuovere lì.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
ビジネス、プロモーションの文章です。体裁よく整えながら翻訳お願いします。また英語表記の部分は訳さずにそのまま使ってください。