Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 10 Oct 2014 at 11:02

ilad
ilad 52 公文書(英日)、企業内部文書、社内マニュアル(英⇔日)、正規の翻訳会社から...
Japanese

ニューヨークの音楽シーンを代表する伝説のライブハウス「CBGB」の名を冠した、ニューヨーク最大の音楽と映画のフェスティバル。
その『The 3rd Annual CBGB Music & Film Festival』と、ツアー最終公演との連動が大発表されました!!
そんな、Cheeky ParadeのNewYork公演に向けた特設サイトです。

English

The biggest music and movie festival in NY which has gain a reputation a legendary livehouse “CBGB” representing music scene in NY.
We have great news that there will be "The 3rd Annual CBGB Music & Film Festival" combined with their last performance on the tour.
It is a special site for theri performance in NY by such Cheeky Parade.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「Cheeky Parade NY」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。