Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Oct 2014 at 14:58

yxn667
yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
Japanese

アカウント回復申請

表題の件、アカウント回復のため下記をご覧下さい

サスペンドの原因
1、発送遅延 

2、商品内容の不足


3、顧客対応

上記の3つの原因を踏まえ、アマゾン及びお客様へ多大な迷惑をかけたことをお詫びします。
今後は発送までの正確な数値を提示し、お客様が満足いく商品の提供、真摯な顧客対応することを誓います。
経営者として今後一切このような事態が起きないよう精一杯の努力をします。
どうか、アカウントの回復をお願いします。
宜しくお願いします。

English

An appeal to resume the suspended account.

I would like you to consider to resume my suspended account.

The reasons of the suspension.
1. Delay of shipping

2. Lack of explanation of the products

3. Client relations

I would like to apologize for causing Amazon and the customers so many troubles because of the reasons listed above.
From now on, I would present the exact dates needed for the shipment, offer products that will satisfy the customers, and swear to offer serious client relations.
I as a manager of the company will do my best and try to make the similar problems never happen again.
Please let me have my account resumed.
Thank you very much for your sincere help in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 伝える相手に真摯に伝わるように書いてください