Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Aug 2011 at 08:39

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

All items you win or buy from store may be combined into a single payment to help reduce shipping costs. Simply choose to pay for all your store items when you click the "Pay Now" button during checkout. Since we use eBay calculations, we are unable to determine the total shipping cost, but typically the savings are at least 10% compared to shipping all items separately. Payment is due within one week (7 calendar days).

Japanese

発送コストを削減するため、あなたがストアから買う全てのアイテムを1回の支払いにまとめることができます。チェックアウト時に[Pay Now(今すぐ支払う)]ボタンをクリックする際、全てのストアアイテムについて支払うことを選択するだけです。当社はeBayの計算を使っているので合計発送料を決定することはできませんが、一般的に全てのアイテムを別々に発送する場合と比べて10%は安くなります。支払いは1週間以内に行ってください(カレンダー上の7日間)。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.