Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Oct 2014 at 15:47

yxn667
yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
Japanese

伊勢丹京都のレストラン街にある店。週末だったのでどこの店も混んでましたが、ここは比較的空いてました。
せっかく京都に来たのだから、ということで生麩などが入った京風オムライスを注文。優しい味付けでホッとするオムライスでした。

English

The restaurant is located in the restaurant floor of the Isetan Kyoto department store.
It was in the weekend and most of the restaurants were crowded, this restaurant was comparatively not crowded.

Since I came to Kyoto, I ordered so called 'Kyoto Omu Rice', which is an omelet with rice with kechup and 'Namafu', wheat starch.
The 'Omu Rice' was with mild taste and made me feel relieved.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.