Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 53 / Native Korean / 0 Reviews / 02 Oct 2014 at 12:17

skeleton
skeleton 53 大学で日本語を勉強しました。 日本に留学し、日本在留6年目です。 翻訳...
Japanese

[チケット一般発売日] 2014年11月29日(土)10:00~予定
[料金(税込)] 全席指定 ¥8,200 
※4歳以上有料、3歳以下のお子様は、保護者1名につき1人まで膝上に限り無料。
※出演者変更に伴う払戻、日程の変更は致しかねます事を予めご了承下さい。

■■ ファンクラブチケット先行予約受付■■

お申し込みは『大知識』サイトの会員様専用ページにアクセスして頂き<Information>から行ってください。
http://daichi-miura.jp/

Korean

[티켓 일반 판매일] 2014년11월29일(토)10:00~예정
[금액(세금 포함)] 좌석 지정¥8,200 
※4살 이상 유료、3살 이하의 어린이는、보호자 1명당 1인까지 좌석 없음에 한하여 무료
※출연자 변경에 따른 환불은 어렵습니다. 양해부탁드립니다.

■■ 팬 클럽 티켓 선행 예약 접수처■■

문의는 『DAICHISHIKI』사이트의 회원 전용 페이지에 로그인하여 <Information>에서 부탁드리겠습니다.
http://daichi-miura.jp/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。