Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Oct 2014 at 06:30

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

●相対限定ルール
これはノーマルルール、または上級ルールの点数計算をシンプルにしたオプションルールです。
目標の設定が難しく、経験者でなければ最適な選択肢を探すのが困難でしょう。
ノーマルルール、または上級ルールに1つ変更を加えます。

1)絶対点数を除外
点数計算から絶対点数を除外し、相対点数のみを最終点数とします。

●ボーナストラック
ゲームボードはリバーシブル仕様です。
裏面はエリアとマスの位置が表と異なる配置になっており、同じルールで違う感覚のゲームをお楽しみ頂けます。

English

Rule of limiting relativity
This is an option rule that makes calculation of points of normal rule or upper class rule simple.
As it is difficult to set a goal, it will be difficult to locate the most appropriate option unless you are the one who experienced it.
One change is added to the normal rule or upper rule.

1)Excluding an absolute point
The absolute point is excluded from the points calculated, and only the relative point is calculated as the final point.

Bonus luck
The specification of game board is versible.
The positionings of an area and mass at back are different from those at front, so you can enjoy the game based on the same rule while feeling differently.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: スゴロクと陣取りのボードゲーム「説明書」の後半部分です。宜しくお願い致します。