Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Oct 2014 at 01:53

Japanese

●相対限定ルール
これはノーマルルール、または上級ルールの点数計算をシンプルにしたオプションルールです。
目標の設定が難しく、経験者でなければ最適な選択肢を探すのが困難でしょう。
ノーマルルール、または上級ルールに1つ変更を加えます。

1)絶対点数を除外
点数計算から絶対点数を除外し、相対点数のみを最終点数とします。

●ボーナストラック
ゲームボードはリバーシブル仕様です。
裏面はエリアとマスの位置が表と異なる配置になっており、同じルールで違う感覚のゲームをお楽しみ頂けます。

English

●Relative limited rules
This is an optional rule to simplify the calculation of point for normal rule or advance rule.

It would be probably difficult to find the optimal choice if not an experience player as the target setting is difficult.
One change can be added to normal rule or advanced rule.

1)exclusion of absolute number
exclude absolute number from point calculation and only give point for relative number

●Bonus track
The Game Board have a reversible design.
On the back of the board, Area and mass are placed differently so with the same rule you can the game with a different sensation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: スゴロクと陣取りのボードゲーム「説明書」の後半部分です。宜しくお願い致します。