Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 01 Oct 2014 at 05:25

spdr
spdr 52
Japanese

あなたから購入したMACPRO用GTX7803GBだが、OS10.9.5+最新ドライバをインストールし、CUDA-Zアプリケーションを走らせると「CUDAがない」と表示される。これはスペックに書かれていることと全く異なる。こんな中途半端なものだとは思わなかった。送料込みで全額返金すべし。

English

With regard to GTX7803GB for MAC PRO I purchased from you, When I run an application after installing the OS 10.9.5 and the latest drivers, it shows "No CUDA". This is totally different from the statement in the specification. I did not expect it was such incomplete software. You must issue a full refund for me including the shipping charge.

Reviews ( 1 )

tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
tearz rated this translation result as ★★★ 02 Oct 2014 at 09:17

original
With regard to GTX7803GB for MAC PRO I purchased from you, When I run an application after installing the OS 10.9.5 and the latest drivers, it shows "No CUDA". This is totally different from the statement in the specification. I did not expect it was such incomplete software. You must issue a full refund for me including the shipping charge.

corrected
With regard to GTX7803GB for MAC PRO I purchased from you, when I run CUDA-Z application after installing the OS 10.9.5 and the latest drivers, it shows "No CUDA". This is totally different from the statement in the specification. I did not expect it was such an incomplete software. You must issue a full refund to me including the shipping charge.

修正箇所はいくつかありましたが良い文章だと思います。

Add Comment