Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 30 Sep 2014 at 21:38

naoki19880220
naoki19880220 52 Native Japanese speaker fluent in Eng...
Japanese

「AAA 体験型リアル謎解きイベント ~ネガティブガスからの解放~」開催決定!!

ライヴと連動したエイベックス・グループ初のリアル謎解きイベント、
“AAA×ナムコ「AAA 体験型リアル謎解きイベント ~ネガティブガスからの解放~」”が
9月13日より開催されます!!

体験型リアル謎解きイベントとは、
参加者のみなさん1人1人がプレイヤーとなって、
謎を解き明して、隠れている手がかりを見つけ、
課されたミッションのクリアを目指すものです。

English

「AAA real life experience- like mystery-solving event ~ Liberation from Negative Gas ~」 will now open fro real!!

It's a real life experience like mystery-solving even that revolves linked to the live.
"AAA × Namco 「AAA real life experience- like mystery-solving event ~ Liberation from Negative Gas ~」 will start from September 13th!!

In the real life experience- like mystery-solving event, each and every guests solve mysteries as a players and find hidden clues to complete missions.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。