Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Sep 2014 at 19:13
Japanese
倖田來未海外向けグローバルファンクラブが発足!!
いつも倖田來未を応援頂き、ありがとうございます!
かねてからご要望の多かった、海外向けのグローバルファンクラブ
「KODA GUMI」が遂に発足いたしました!!
海外での活動はもちろん!日本での活動もブログでお届けいたします!
全世界から倖田來未を応援できるグローバルファンクラブ「KODA GUMI」!!
Chinese (Simplified)
KUMI KODA开始创立向海外粉丝的全球粉丝俱乐部
每次支持KUMI KODA,非常感谢!
从以前有强烈要求的、向海外粉丝的全球粉丝俱乐部
「KODA GUMI」终于开始创立了! !
既是海外的活动,又是日本的活动也用部落格来送到粉丝!
从全世界可以支持KUMI KODA的全球粉丝俱乐部「KODA GUMI」! !
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。