Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Sep 2014 at 16:38

Japanese

※ポストカード仕様 MUSIC CARDとなります。
※絵柄は3種それぞれ違います。
※メッセージはプリントになります。

「ミュージックカード」はスマートフォン(Android、iPhone)およびPCでカード裏面に記載された専用サイトにアクセスしPINコードを入力することですぐに音楽をダウンロードして楽しむことができます。
http://musicard.jp/

●ご予約購入者先着特典
いずれも先着でのプレゼントとなりますので、シングルのご予約はどうぞお早めに♪

English

※Postcard specification : It will be MUSIC CARD。
※There are 3 different Covers。
※The messages are printed。

By accessing the dedicated website and entering the Pin code mentioned on the back of the 「Music card」from your smartphone ( Android, Iphone ) as well as a PC, you can download and enjoy the music immediately.
http://musicard.jp/

●Reservation purchaser first served privilege
Both present for the first to come, so reserve the single as soon as possible ♪

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。