Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Sep 2014 at 23:33
Japanese
○○様
こんばんは。
連絡が遅くなってしまいもうしわけございません。
かしこまりました、明日の営業開始時にできる限り早く発送するよう
担当者に申し伝えます。
よろしくお願いいたします。
English
Dear ○○,
Good evening.
I am sorry for my belated response.
Certainly, I will notify your instruction to the person in charge at the begining of our business day tomorrow to expedite the shipment as much as possible.
Thank you and best regards.