Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Sep 2014 at 11:32

leon_0
leon_0 50 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese

ただし、全ての情報を拡散するという訳ではなく、番組ゲストたちが厳正な審査をしながらVTRをジャッジしていき、世に広める価値があると認められた情報のみが拡散される!

『拡散希望中!』とはまだ知られていない情報や、面白い人達がいる拡散希望者を募りテレビで拡散させるチャンスを与えようという番組。どんな衝撃VTRが出るかお楽しみに!

【MC】
バカリズム、山本雪乃(テレビ朝日アナウンサー)

【ゲスト】
いとうせいこう、宇野実彩子(AAA)、HIKAKIN、眞鍋かをり

Chinese (Simplified)

但是不是所有的情报扩散,而是节目的贵宾看VTR来进行严格的审查,只有值得扩散的才扩散。

“扩散希望中”这节目就是招募让大家知道有意思的人或大家还不知道的信息,提供给他们扩散这些信息的机会。 怎么样的让人引入的衝击VTR出来,尽情期待!

[MC]
Bakarizumu,山本雪乃(朝日电视台广播员)

[游客]
伊藤Seikou,宇野美彩子(AAA),HIKAKIN,真锅香织

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。