Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 25 Sep 2014 at 23:29

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

①あいつの方がかっこいいから俺と別れたの?いいよ、俺も彼女作る。
②日本ではコンサートやイベントでは撮影禁止なので写真を撮ることはできません。あなたの国では撮影してもいいのですか?
③これはいつの写真ですか?
④私はあなたの絵が大好きです。これからも楽しみにしています。
⑤彼女の口元にできるえくぼが可愛い
⑥あなたが送ってくれたお誕生日のボイスメッセージを聴いて感動して涙がでました。
⑦そこがあなたのいいところです。

English

(1) Did you break up with me because that guy is better looking? Ok, I'll get a girlfriend, too.
(2) It is prohibited to take photos at concerts and events in Japan. Is it allowed to take photos in your country?
(3) When was this photo taken?
(4) I love your painting. I look forward to seeing more.
(5) Dimple on her mouth is cute.
(6) I was so impressed and got tears in my eyes to hear your voice message you sent me on my birthday.
(7) That's your attractive feature.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.