Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 25 Sep 2014 at 09:22

Japanese

お問合わせありがとうございます。状況の方確認いたしました。
サイズ交換可能でございます。
手順としては以下の通りです。

本日9月25日に佐川急便にてSサイズ2枚をお送りさせていただきます。
お客様はトラックのドライバーから商品を受け取ったら、お手数ですがその場で開封いただいて中のSサイズ2枚をお受け取りください。
そして空になった箱にMサイズ2枚を入れて、そのまま配達に着たドライバーにお渡しください。
以上でサイズ交換完了です。

今回初めての交換ですので送料などの料金追加はございません。

English

Thank you for your inquiry.
You can exchange size.
Please follow the below process.

We will send two of S size through Sagawa Express on September 25, today.
As you receive the items from a track driver, I'm sorry to bother you, but please open it there and receive the two of S size.
And please put items of M size in the empty box and pass the delivery driver it.
That's all.

This is the first size exchanging, you don't have to pay an extra charge including a carriage.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.