Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 24 Sep 2014 at 20:20
[deleted user]
52
大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
English
So what do you say? Do you think that you can have everything translated in time?
Two additional notes:
- If we don’t have the EN texts ready by end of day tomorrow, then we have to go back to the original announcement date of Oct 6.
- I can offer you a 50 EUR bonus for weekend work.
Please let me know if you can make it in time or not,
Japanese
それで何といいましょうか。すべて間に合うように翻訳できると思いますか。
2つ注意すべきことがあります。
もし明日中にEN テキストの準備ができないときは、10月6日の元のお知らせに戻らなければなりません。
また、私は週末の仕事に50EURボーナスをあなたに申し出ることもできます。
では、時間内にできるかどうかをお知らせいただければありがたいです。
Reviews ( 1 )
yoppo1026 rated this translation result as ★★★★
25 Sep 2014 at 20:52
いいと思います。
貴重なレビューを本当にありがとうございました。第一回目の投稿の時も今回もとても感謝しております。